Se usa para conectar dos sustantivos o más. Se traduce como un “y”, aunque también puede ser una coma, ya que, a diferencia del español, no hay límite de と (to) que pueden ir en una misma oración.
Es importante aclarar que solo conecta sustantivos, y no otras cosas como adjetivos, verbos, oraciones entre sí, etc.
Ejemplos:
コンビニで卵と牛乳と砂糖を買ってください。
Konbini de tamago to gyuunyuu to satou wo kattekudasai.
Por favor compra huevo, leche y azúcar en la tienda.
昨日マイクさんとショウンさんがパーティに来ませんでした。
Kinou maikusan to shounsan ga paati ni kimasendeshita.
Ayer Mike y Johnn no vinieron a la fiesta.
Deja una respuesta