La forma -ndesu(~んです)se usa para pedir o dar explicaciones. Se piden explicaciones al agregar か al final (se transforma en pregunta), y generalmente es la forma de preguntar algo dando a conocer que no se quiere molestar mucho a la otra persona con la pregunta. Además, muchas veces puede traducirse como “es que” o “es porque…”.
Hay muchas razones para usar esta forma, y realmente es imposible detallarlas todas. Detallarlas todas sólo generaría confusión: lo importante es entender la función principal e ir descubriendo usos a medida que uno avanza con el idioma.
Ejemplo:
どうして遅れたんですか。
・・・バスが来なかったんです。
¿Por qué se retrasó?
・・・Es que el autobús no llegó.
Otra cosa que podemos hacer con esta forma es agregarle が al final para conectarla con una consulta. La forma quedaría ~んですが、~. También puede usarse para expresar cierta duda, sin conectar necesariamente con una pregunta.
Ejemplo:
東京タワーを見学したいんですが、どうしたらいいですか。
Quiero visitar la Torre de Tokio, ¿cómo podría hacerlo?
Deja una respuesta