Aprender Japonés Online

Sitio web completamente dedicado al idioma japonés

Categoría: Curiosidades

¿Qué comía la nobleza japonesa?

El otro día subí esta foto a nuestro Instagram y les pregunté si querían que traduzca estas comidas que comían los nobles en Japón en el Período Nara.

Como todos dijeron que sí, acá van los nombres de cada cosa:

1- arroz envuelto en hojas de loto;
2- pastelitos, dulces;
3- berenjena y pepino sazonados;
4- encurtido de verduras;
5- So (producto lácteo similar a un queso, que se hacía en Japón entre los siglos 7 y 10);
6- abalón asado (similar a ostras);
7- verduras hervidas y sopa de pez bonito;
8- camarón kuruma asado con sal;
9- pepino de mar;
10- pulpo desecado;
11- ostras crudas;
12- carne de ciervo japonés (sí, los de Nara) en vísceras fermentadas y saladas de pescado (shiokara) 🤢
13- salmón crudo en vinagre;
14- semilla de loto en arroz;
15- hishio (condimento similar a la salsa de soja);
16- sal;
17- sopa de pato con perejil japonés.

Como verán, no había ramen 😅

Me costó mucho traducir esto porque había muchas palabras técnicas de cocina. Espero que les resulte interesante.

¿Qué significan los emoji en japonés de WhatsApp?

Todos nos preguntamos qué significan los emoji (o emoticones) de WhatsApp escritos en japonés, así que vamos a analizar uno por uno:

🉐 お得(おとく, otoku):  oferta, ventaja.

㊙️ 秘密(ひみつ, himitsu ): secreto.

㊗️ 祝福(しゅくふく, shukufuku): bendición. También puede ser 祝う(いわう, iwau): felicidades, celebración.

🈴 合格(ごうかく, goukaku): aprobar (examen).

🈵 満足(まんぞく, manzoku ): estar satisfecho o contento. También podría ser 満席(まんせき, manseki): lleno, todos los lugar ocupados.

🈹 割引(わりびき, waribiki): descuento.

🈲 禁止(きんし, kinshi): prohibido.

🉑 可能(かのう, kanou): se puede.

🈶 有る(ある, aru): haber, tener, existir.

🈚 無い(ない, nai): no haber, no tener, no existir.

🈸 申込(もうしこみ, moushikomi): inscripción, solicitud.

🈺 営業(えいぎょう, eigyou): negocios. También puede ser 営業中(えいぎょうちゅう, eigyouchuu): tienda abierta.

🈷 月曜(げつよう, getsuyou): lunes. También puede ser 月(つき, tsuki): luna.

🈳 空(から, kara): vacio. También se usa para indicar que todavía quedan lugares disponibles, por ejemplo 空車(くうしゃ, kuusha): garage con lugares disponibles.

🈂️ サービス(saabisu): literalmente “servicio”, es decir, bienes o servicios sin cargo, gratis.

🈁 ココ(ここ, koko): aquí.

🈯️ 指定(してい, shitei): señalar, reservar.

🏣 〒 no es un kanji, sino un símbolo que significa “correo” u “oficina de correos”. Se suele leer como 郵便(ゆうびん, yuubin ).

Además, la palabra “emoji” viene del japonés también, y se escribe 絵文字 (えもじ). 絵 (え, e) significa “dibujo”, y 文字 (もじ, moji) significa “caracter” o “letra”. 

¿De cuántos sabías su significado? ¡Coméntanos!

Nueva era en Japón: 令和 (Reiwa), y sus kanji

Hoy, 1 de mayo de 2019, comienza en Japón la nueva era: 令和 (れいわ, Reiwa).

Día que anunciaron el nombre de la nueva era

Esta era (元号, げんごう, gengou) tiene los kanji de (れい, rei) que significa “orden, ley”; y el de (わ, wa) que significa “estilo japonés, armonía”. Así que puede interpretarse de varias formas, por ejemplo “las órdenes de Japón”, o “la ley de la armonía”, o simplemente como “orden y armonía”. Seguro que a medida que pase el tiempo vamos a saber mejor el significado que quisieron darle realmente, pero por ahora esa es mi interpretación personal.

Cómo dato extra, estos kanji son de nivel N3.
Algunas palabras que podemos formar con estos kanji:
(めいれい): mandato, orden. Se puede poner する y el significado sería “mandar, dar una orden”.
(へいわ): paz.
食 (わしょく): comida japonesa.

Creado con WordPress & Tema de Anders Norén