Doy clases de japonés para todos (niños y adultos, básico y avanzado), y en todo el mundo.
Clic aquí para obtener información detallada.
Doy clases de japonés para todos (niños y adultos, básico y avanzado), y en todo el mundo.
Clic aquí para obtener información detallada.
El kanji de hoy es 肉, que significa “carne”.
Este kanji aparece mucho como componente en otros kanji, pero generalmente modificado a la forma 月. En general, suele proporcionar significado y no lectura.
¿Se te ocurre alguna palabra o frase con este kanji?
¿Conoces al personaje del dibujo?
Ilustracion por @isma.jdc
El kanji de hoy es 月, que significa “luna” o “mes”.
Este kanji aparece mucho como componente en otros kanji, siendo uno de los kanji más básicos que hay.
En algunos casos, es una simplificación del kanji 肉. Cómo, por ejemplo, cuando aparece como componente de partes del cuerpo (ejemplo: 腕, “ude”, brazo).
Frase:
月の兎が餅を搗く。
つきのうさぎが もちを つく。
Ilustracion por @isma.jdc
El kanji de hoy es 門, que significa “puerta”. Su lectura más importante es もん.
Cabe aclarar que lo normal es usar este kanji para puertas antiguas o de las que están compuestas de dos partes, cómo se ve en la forma del propio kanji. También se usa mucho para puertas de templos estilo budista, de esas que no solo tienen una especie de arco (como la Kaminarimon, 雷門).
Para puertas de estilo occidental es más común, en general, llamarlas simplemente ドア, aunque tampoco es incorrecto decirles 門.
Este kanji aparece mucho como componente en otros kanji. Algunas veces le da lectura al kanji y, en otras, le da significado. Aunque también hay veces que aparece como un simple componente, sin darle nada en especial al kanji.
Ilustracion por @isma.jdc
El kanji de hoy es 車, que significa “automóvil”.
Este kanji aparece mucho como componente en otros kanji.
Ilustracion por @isma.jdc
Funciona con WordPress & Tema de Anders Norén